Kyrysníci
představovali jakési pokračování středověkých rytířů – tvořili těžké jezdectvo,
které nezřídka rozhodovalo celou bitvu. Kyrysníci, respektive první takový
pluk, byl poprvé zformován císařem Maxmiliánem I. V rakouské armádě. Kyrysníci se však v průběhu let stali
páteří takřka každé evropské armády. Kyrysníci získali své jméno podle kyrysu, což
byl hrudní pancíř, nejprve oboustranný, který poskytoval dostatečnou ochranu proti
střelám tehdejších palných zbraní, které měly malý dostřel a vůbec byly
nepřesné – z toho důvodu se střílelo v salvách
Cuirassiers were a sort of continuation
of medieval knights – they were heavy
cavalry, which often
doomed the battle. The very first such regiment was formed by the Austrian Emperor Maximilian I. Cuirassiers
became the backbone of almost every European army over the years. Cuirassiers got their
name from the breastplate, originally double
sided providing sufficient protection
against bullets. Rifles in that time
had very little range
and were inaccurate at all –
that’s why they were fired in volleys.
Figurka od FGL
(master od Borka Kaderky) představuje důstojníka v roce 1866
(Prusko-rakouská válka) v parádní uniformě ve frajerské póze s šavlí ledabyle
opřenou o rameno.
FGL’s figure is an 54mm currasier (master by Borek Kaderka) from the
year 1866 in his doggy pose.
Uniforma
Modré kalhoty jsem
namaloval modrými odstíny Scalecolors. S těmito barvami se mi vůbec dobře
pracuje a dávám jim přednost, pokud je to možné hlavně pro jejich hezky matný
odstín, do kterého nakonec zaschnou. Bílé pruhy na kalhotách jsem namaloval opět
jak barvami Scale ze setu Black & White, tak i bílými barvami Andrea.
Těmito barvami jsem namaloval i bílou blůzu. Nebudu tu popisovat podrobný
postup, protože by to nebylo jednak přesné, navíc by to ani nemělo smysl.
Podstatou však je to, že silně naředěné barvy jsou v tenkých vrstvách. Nakonec
jsem udělal červené proužky na uniformě a pozlacené knoflíky.
Uniform
I painted the blue pants with blues by Scale75. I use them every time it is possible, mainly for their flat tint they dries into. White stripes on the pants I painted using Scalecolors again. They are from the set called Black & White and I also used some white Andrea colors. I used same white colors on the white blouse. I will not describe in detail the procedure because it would not be both accurate and also not the same as it was. The essence, however, is that I use strongly diluted colors in very thin layers – you must prime it very well! Finally, I did the red stripes on his uniform and golden buttons.
I painted the blue pants with blues by Scale75. I use them every time it is possible, mainly for their flat tint they dries into. White stripes on the pants I painted using Scalecolors again. They are from the set called Black & White and I also used some white Andrea colors. I used same white colors on the white blouse. I will not describe in detail the procedure because it would not be both accurate and also not the same as it was. The essence, however, is that I use strongly diluted colors in very thin layers – you must prime it very well! Finally, I did the red stripes on his uniform and golden buttons.
Přilba
Na přilba rakouského kyrysníka je nejvíce nápadný velký znak
– rakouská orlice. Tu jsem namaloval opět barvami Scalecolours – Metal n‘ Alchemy:
Copper Series. Černou pak barvou Vallejo Model Air 71.067 Black. Když už byla
figurka přilepená na podstavci, přetřel jsem jak přilbu, tak i kyrys lesklým
lakem Vallejo 510 Gloss Varnish. Výsledek může opět zhodnotit na fotografiích sami.
K podstavci se ještě vrátím v samostatném článku, protože ten jsem
vyrobil samostatně a není součástí figurky.
There was – I believe – one very important thing on every Austrian helmet in these times: the Austrian eagle. I painted it with the Scalecolours again - Metal n 'Alchemy: Copper Series. Black parts were painted with Vallejo Model Air 71067 - Black. When the figure was glued onto the pedestal, I painted both helmet and breastplate with gloss varnish (Vallejo 510 Gloss Varnish). You re-evaluate the result on the photographs yourselves.
Note: I will
describe the base in a separate article
because I made it separately and it is
not included in box with the figure.
Žádné komentáře:
Okomentovat