Zobrazují se příspěvky se štítkemMé figurky. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemMé figurky. Zobrazit všechny příspěvky

čtvrtek 23. dubna 2026

Slepice 002

 

Hotovo. Podrobnosti budou, až si koupím novou čtečku karet. Stávající řekla 'Sbohem a šáteček'.

 Done. Details will come when I buy a new card reader. The current one said 'Goodbye forever'. 

sobota 24. ledna 2026

Automechanik a auto

Výsledek s figurkou. Neměl bych to asi říkat, ale moc se mi to líbí. Autorem je pan Radim Svorada.

The result with the figurine. I probably shouldn't say this, but I really like it. The author is Mr. Radim Svorada.

 


 

pátek 2. ledna 2026

První dokončená figura roku 2026

Tak trochu se chci pochlubit tím, že jsem dokončil první figuru roku 2026. Už druhého ledna. Kdo mě reochu zná, ví, že je čím se chlubit :-). Jenže fotografie je mizerná - majitel si pro figurku přijel rychle, takže jsem ji nestihl pořádně nafotit - to není výmluva, spíše takové upozornění pro ostatní. Něco podobného nepodceňujte, protože pak už to nenapravíte. Jednalo se o 3D tištěnou figurku ne právě nejlepší kvality. Tisk byl dobrý, ale anatomicky skutečně nic extra, spíše naopak a ztvárnění záhybů na látce... Uff. Nakonec to není však až tak zlé, protože figurka je určena k modelu, kdy z ní toho moc vidět nebude. Je to jen užitečný doplněk modelu auta a doplnění atmosféry. 
 
Přesto jsem byl docela překvapený, jak šla poměrně dobře namalovat. Některé věci prostě musíte vzít v potaz a brát je za takové, jaké jsou. Figurka se mi přesto malovala dobře - je to 1/16 (přesně to ještě musím zjistit). Tedy poměrně velká a některé věci, které na modelu nejsou, musíte zkrátka domalovat.  
 
Při malování jsem použil základ tzv. zónové stínování (zenithal lighting). Použil jsem sprej, černou a bílou. Ta to dělám už dlouhá léta. Nejprve jsem celou figurku nastříkal černým sprejem (čím jemnější, tím lepší, osobně nepoužívám stříkací pistoli. Jde to ovšem i štětcem, jenže to už vyžaduje určitě hlubší znalosti hry světla a stínu. Pak jsem bílým sprejem udělal světla. 
 
Následně jsem použil stříkací pistoli. Protože se jednalo o velkou figurku, je to nejrychlejší způsob. Pak jsem štětcem domaloval detaily a zjemnil přechody a nakonec figurku zalakoval.
 
Namalovat si čas od času podobnou jednoduchou figurku považuji i za dobré cvičení. Bez ohledu na to, zda začínáte, či zda už dlouho malujete. Figurka, její malování,  byla jednoduchá proto, že se jednalo o v podstatě jednobarevnou figurku v pracovní kombinéze. Jako rozjezd do dalšího malování výborná věc.
 


pondělí 20. října 2025

Zlomený tesák / Broken Fang

Každý to jistě zná - máte kostlivce ve skříni, něco, na čem dlouho pracujete, ale ne a ne to dokončit. Zároveň ale je vám i líto takovou věc vyhodit, protože si říkáte, co kdyby... Já mám takových kostlivců plné nejen skříně. Možná bych se mohl vyhlásit jejich nekorunovaného krále. Jedná z těch největších byl Zlomený tesák. Kdysi jsem si chtěl vymodelovat právě nějakou bustu, která by byla fantasy a zároveň i něčím originální. Udělal jsem to, ale do samotného dokončení se mi nechtělo, hlavně do jejího namalování. K tomu se ale ještě dostanu podrobněji. Stalo se to pro mne totiž ideálním způsobem, jak si vyzkoušet nové barvy AK-interactive z jejich nové řady Quick Gen. Jedná se o barvy, které jiní výrobci již dávno mají ve svých nabídkách. Ani se mi moc nechtělo si je pořizovat, jenže právě Zlomený tesák byl skvělá příležitost. Jsem rád, že jsem to udělal, jsem s nimi opravdu spokojený, ale o tom až ve vlastním článku. Teď je Zlomený tesák.



 Everyone knows it - you have skeletons in your closet, something you've been working on for a long time, but you can't finish it. But at the same time, you feel sorry to throw such a thing away, because you wonder what if... I have skeletons not only in my closet. Maybe I could declare myself their uncrowned king. One of the biggest was Broken Fang. I once wanted to sculpt and paint a bust that would be fantasy and at the same time something original. I did a half of it, but I didn't want to finish it, especially not until I painted it. But I'll get to that in more detail. For me, suddenly, it became the ideal way to try out the new AK-interactive paints from their new Quick Gen line. These are paints that other manufacturers have already had in their offers for a long time. I didn't really want to buy them, but Broken Fang was a great opportunity. I'm glad I did it, I'm really happy with them, but I'll talk about that in a separate article. Now there's Broken Fang himself.

 

čtvrtek 7. srpna 2025

Baba Yaga od TOPSTL

Baba Jaga z filmu Mrazík, kde ji skvěle nadaboval pan František Filipovský - mimochodem věděli jste, že i samotnou postavu hrál muž, konkrétně Georgij Milljar? Já tedy dlouho ne a řekl bych, že tak dobře čarodějnici ještě nikdo nezahrál a to byl Mrazík natočený již v roce 1964. 

Baba Yaga from the movie Father Frost (Morozko), where she was brilliantly dubbed by Mr. František Filipovský - by the way, did you know that the character herself was played by a man, specifically Georgij Milljar? I haven't for a long time and I would say that no one has played the witch so well till now, and that was Mrazík, filmed back in 1964.

 

Jistě si dovedete představit, jak jsem byl nadšený z STL figurky od firmy TOPSTL. Sice jsem ji objevil až někdy na jaře. Tedy v době, kdy figurka nebyla žádná novinka, jenže co. Je skvěle vymodelovaná, výborně se tiskne a pravda je, že jí sluší více větší velikost, chcete-li měřítko.  Já mám sice rád velikost 75 mm, jenže zároveň mám málo místa - asi bych se měl nějak zbavit některých namalovaných figurek - tak mám (asi už i musím) rád velikost 54 mm. Takže jsem si figurku vytiskl v této velikosti. Když jsem si ji však prohlížel ve sliceru (slicer je program pro 3D tiskárny, který mimo jiné umožňuje připravit tisknutelný soubor pro tisk, kdy ho 'nakrájí' na vrstvy - to je práve tzv. slicing; více o této problematice jsem již na tomto webu psal v minulosti). 

 

You can imagine how excited I was about the STL figure from TOPSTL. I only discovered it sometime in the spring. That is, at a time when the figure was not new, but whatever. It is perfectly modeled, prints well and the truth is that it suits a larger size, if you want scale. It paints better and then paints. I like the 75mm size, but at the same time I don't have much space at home - I should probably get rid of some painted figures - so I (and probably have to) like the 54mm size. So I printed the figure in this size. However, when I viewed it in a slicer (a slicer is a program for 3D printers that, among other things, allows you to prepare a printable file for printing, when it is 'cut' into layers - this is called slicing; I have already written more about this issue on this website in the past). 

 

Malování samotné bude výzva. Pokud si všimnete, tak letí v jiné stoupě (nádoba na drcení obilovin a podobných produktů), než ve filmu. Ve filmu vypadala opravdu nemodelově, abych tak řekl. K malování se ještě dostanu.

Kde koupit: TOPSTL - Baba Jaga 

The painting itself will be a challenge. If you notice, she flies in a different stoup (a container for crushing grains and similar products) than in the movie. In the movie, she looked really off-model, so to speak. I'll get to the painting later. 

Where to buy: TOPSTL - Baba Yaga 

 

 


neděle 4. května 2025

Když se potká figurka s látkou / When a miniature meets fabric

Toto byl celý smysl Anděly. Totiž jak by vypadala figurka oblečená jako panenka. Jasně, panenku si může každý koupit, ke všemu já osobně se v něčem podobném jako je oblékání panenek a vlastně panenky obecně nevyznám. Tak jsem si řekl, že když já se postarám o figurku a její oblečení nechám na někom, kdo se v tom vyzná, tak by výsledek mohl dobře dopadnout. Podle mého i dopadl, výsledek se mi líbí. Ještě jsem měl v úmyslu jí udělat i andělská křídla, jenže když jsme viděl výsledek, vzpomenul jsme si na anděly ze hry Diablo a rozhodl jsem Andělu ponechat bez křídel, resp. je nechat jen ve formě látky. Mám také za to, že se to pak ponechává více možností, pokud by si někdo chtěl sám doma něco podobného udělat.

This was the whole point of Anděla. Namely, what would a miniature look like dressed like a doll? Sure, anyone can buy a doll, and I personally don't know anything about doll dressing, or dolls in general. Though it was an interesting project for me. So I thought if I took care of the figurine and left her clothes to someone who knows how to do it, the result could turn out well. In my opinion, it did, I like the result. First I also intended to make angel wings, but when I saw the result, I remembered the angels from the game Diablo and I decided to leave the Angel without wings, or rather, leave them only in the form of fabric. I also think that it leaves more options for you if you want to make something similar at home.

 

Šaty byly na Andělu přilepeny a přišpendleny. Pokud si vzpomenete, tak právě proto jsem nohy figurky odstranil s tím, že je nahradím polystyrenovým kuželem. Ten jednak nebude vidět a také díky němu šaty získají objem. Figurka je volně stáhnutelná a jmenuje se: 

The dress was glued and pinned on the Angel. If you remember, that's why I replaced the legs of the figure with a polystyrene cone. It isn't visible and it will also give the dress volume. The figure is freely downloadable and is called: 

Female in shorts B007844 file stl free download 3D Model for CNC and 3d printer

a nachází se na webu (You can find it here:)  www.ameede.net/

Namalována byla, jak je mým zvykem, akrylovými barvami. Šaty vytvořila Hana Škořepová.

It was painted with acrylic paints. The dress was created by Hana Škořepová.

 

středa 23. dubna 2025

Mechanik kolem roku 1930

 

 

3D tisk; výška od očí k chodidlům 210 mm. 

3D print; height from eyes to feet 210 mm.

čtvrtek 12. září 2024

Mozkožroutka Ruth /Ruth the Braineater

Čarodějnice Ruth - v originále se jedná o bustu Ruth the Braineater, tedy mozkožroutka Ruth ve volném překladu - se dočkala přejmenování. Po opravdu dlouhém váhání jsem se totiž rozhodl ji změnit. O této bustě jsem mluvil již loni, jenže stalo se to, že když jsme se snažil ji nasucho sestavit, abych si mohl léper představit, jak bude vypadat, přitlačil jsem moc rám s lebkami, na kterém sedí sova a ten se mi rozpadl ne na tisíc kusů, ale asi na šest. Nějak mě to otrávilo. Dokonce tak, že jsem ji strčil do krabice, kde mám rozdělané věci, či jen to, co se mi z nějakého důvodu nechce stavět. Jenže nedávno jsem si řekl, že je to jednak opravdu moc hezká busta, která si navíc zaslouží dodělat i proto, že by bylo škoda ji nepostavit. 
 
The witch Ruth - in the original it is a bust of Ruth the Braineater, the brain eater Ruth in a loose translation in Czech. After a really long hesitation, I decided to finish it and change it. I talked about this bust last year, but what happened was that when I was trying to dry assemble it so I could better imagine what it would look like... I pushed too hard on the frame with skulls that the owl sits on and it simply fell apart thousand pieces. Well, just about about six. It kind of poisoned me. I even decided to put it in a box where I have disassembled things, or just what I don't want to build for some reason. But recently I thought to myself that it is a very nice bust, which also deserves to be finished because it would be a shame not to build it.
 
Kde koupit / Where to buy
 

Zatím jen fotografie.

Just a photo so far.